Это было совершенно немыслимо! Алиса выхватила газету из рук Лучиано и начала взволновано читать вслух. Там сообщалось о странных происшествиях в Венеции, и почти все они были связаны со статуей венецианского льва. На первый взгляд это можно было назвать игрой воображения некоторых очень впечатлительных венецианцев, но свидетелей было чересчур много. И вообще как писалось в статье, странные вещи творились уже несколько месяцев и люди находились на грани паники. Когда Алиса закончила читать, в магазине воцарилась тишина, но потом Лео резко выдохнул и улыбнулся. -Мы же хотели новых приключений! Разве это не прекрасная возможность немного развлечься? Его слова вывели всех из состояния оцепенения. Даже Кларисса улыбнулась и согласно закивала, но потом снова нахмурилась: -Но как мы отправимся туда, не вызвав подозрений? -Это сущие пустяки.-Лео небрежно махнул рукой.-Нам всего лишь нужно сказать госпоже Элине, что мы едим в гости к Носферас. Я уверен проверять она не станет, в то время как граф Клаудио будет думать, что вы все еще у нас. Алиса просияла и обняла его за шею: -Гениально! Так что же мы стоим? Нужно собираться.
Через пару часов она уже ходила по комнате, собирая вещи. Конечно же не обошлось без книг. Алиса взяла "Гордость и предубеждение" и "Эмму" Джейн Остин, "Грозовой перевал" Эмили Бронте и "Франкенштейн" Мери Шелли. Также она взяла несколько платьев и удобные штаны с рубашкой, на всякий случай. Франц Леопольд тоже не стал набирать много вещей, ограничившись парочкой фраков. Кларисса с Лучиано справились не менее быстро, так как свой багаж они даже не успели разобрать. Осталось только убедить всех в том, что они собрались в Рим. "Оставь это мне"-Прозвучал голос Лео в голове Алисы. Он был прав. Из всех них он выглядел самым убедительным, по-этому Фамалия согласно кивнула и даже не обратила внимание,что он снова копался в ее мыслях. Когда он сообщил то,что собирался госпоже Элине, она поджала тонкие губы, но ее голос прозвучал спокойно и немного отрешенно: -Конечно, вам не помешает развеяться, по-этому я не против. Остальные отреагировали немного обиженно, особенно Кьяра, которая, после неудачных попыток остановить их, сдалась: -Я не понимаю, что вы там будете делать. Гулять с Маурицио? Ладно, делайте, что хотите.-С этими словами она отвернулась и с повышенным интересом начала рассматривать покрытие шелковыми обоями стены. Алисе с трудом удалось отговорить Хиндрика поехать с ними. Проницательный слуга, видимо о чем-то догадывался, но Алисе с горем пополам удалось убедить его, что ему ехать не к чему. Как хорошо, что хоть Таммо в это время не было дома! В противном случае ее братишка не дал бы ей покоя. Наконец она лежала в поезде, рядом с гробами своих друзей и ее сердце радостно замирало, когда она предвкушала предстоящие им приключения.
|